top of page

Patronat medialny:

SPOTKANIA Z KULTURAMI ŚWIATA - ORIENT

27 czerwca 2015

 

Spotkanie odbyło się w kawiarni Cafe Aladdin w Lublinie, przy ul. Konopnicka 6.


Program zawierał:
- Poezję arabską - w oryginale i w tłumaczeniach – okraszoną nastrojową muzyką. Na lutni arabskiej zagrał (a także zaśpiewał) Assef Salloon (na fotografii obok)


Na zakończenie wieczoru odbył się pokaz tańca brzucha w wykonaniu Magdy Czaplińskiej.
 

Wieczór poetycki był częścią wydarzenia, którego część pierwsza - biznesowa, odbyła się wcześniej w Galerii GALA w Lublinie przy ul. Fabrycznej 2.

Organizatorzy:
D'Aria Galicka
Anna Maria Woźniak


Partner:
Cafe Aladdin Lublin

Instytucje wspierające:

WYKONAWCY / PARTNERZY

ASSEF SALLOOM

Jest 39-letnim absolwentem Wydziału Literatury Angielskiej w Lattakia w Syrii. Mieszka w Lublinie od prawie dwóch lat z żoną i synem Adamem. Jest studentem ostatniego roku European Studies, studiów magisterskich na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawła II. W 2014 r. był najlepszym studentem na roku ze średnią 4,9. W Syrii przez 20 lat pracował jako nauczyciel muzyki i języka angielskiego. Teraz pracuje w Instytucie na rzecz Państwa Prawa jako redaktor serwisu internetowego w projekcie Login Lublin, który polega na nieodpłatnej pomocy integracyjnej dla cudzoziemców. Gra na gitarze klasycznej i arabskiej lutni. Brał udział w wielu koncertach w Syrii oraz w Polsce.
http://www.domkulturylsm.pl/?p=10085#more-10085


ASONIS - ARABSKI POETA

Podczas sobotnich Spotkań z Kulturami Świata - Orient, (Cafe Aladdin ul. Konopnicka 6 Lublin) przedstawimy poezję w trzech językach po arabsku (Assef Sallom), po angielsku D'Aria Galicka i Agnieszka Szady, po polsku AnnaMaria Woźniak, Ilona Anita Sójka i Magdalena Ostrowska. Tłumaczeniem wierszy z jęz. angielskiego na polski zajął się Assef Sallom, natomiast z j. angielskiego na j. polski D'Aria Galicka.


Ali Ahmad Sa’id Isbir, ps. Adonis (ur. 1 stycznia 1930), arabski poeta i krytyk literacki z Syrii. Od 1956 mieszkał w Libanie, a od połowy lat 80. osiadł w Paryżu, gdzie jest przedstawicielem Ligi Państw Arabskich przy UNESCO. W 1957 r. współzałożyciel czasopisma „Szir” (Poezja), od 1968 r. wydawał miesięcznik „Mawakif” (Stanowiska). Jego utwory podejmują problematykę moralną i polityczną współczesnego człowieka. Tłumaczył na arabski poezję europejską. Przebywał w Polsce podczas 2. Festiwalu Czesława Miłosza, w maju 2011 r. Jedyną jego książką wydaną w języku polskim jest zbiór poezji pt. Rycerz dziwnych słów (wybrała, przetłumaczyła i opracowała Krystyna Skarżyńska-Bocheńska; Świat Literacki, Warszawa 1994). Jego wiersze publikowały też m.in. pisma literackie: „Literatura na świecie”, „Okolice” i „Autograf”.
http://galeria-amw.blogspot.com/2015/06/adonis-arabski-poeta.html

 

MAGDALENA CZAPLIŃSKA
Pasjonatka tańca orientalnego od ponad pięciu lat. Regularnie trenuje oraz pogłębia swoje umiejętności korzystając z zajęć i warsztatów tanecznych. Taniec, oprócz córki, to jej wielka miłość i pasja, z której nie zrezygnowała nawet pomimo napotkanych trudności. Muzyka i choreografia jaką wybiera nigdy nie są przypadkowe. Utwory, do których miała okazje tańczyć, często kojarzą się jej z pozytywnymi emocjami, ludźmi, wydarzeniami i miejscami. Te skojarzenia to dla niej wielki skarb i pamiątka na całe życie. Największą zaletą tańca arabskiego jest to, że ten sam ruch wykonany przez różne kobiety będzie wyglądać trochę inaczej, ale wykonanie każdego z nich będzie piękne. Dlatego jest to taniec dla kobiet w każdym wieku i z każdą sylwetką ciała. Najważniejsza jest radość z tańca, a dopiero w drugiej kolejności-technika.
 

"Magdalena Czaplińska uatrakcyjniła pokazem tańca brzucha [w stylu egipskim] Wieczór poezji i muzyki orientalnej, który odbył się 27.06.2015 r. w Cafe Aladdin w ramach cyklu Spotkania z Kulturami Świata. Tancerka porwała publiczność wykonaniem pełnym pasji i naturalnej gracji, zbierając gorące brawa i pochwały. Na pochwałę i uznanie zasługuje również w pełni profesjonalne przygotowanie oraz niebywała cierpliwość, jaką wykazała wykonawczyni oczekując na swój występ, który odbywał się pod koniec wieczoru. Należy również podkreślić czarujący uśmiech, który stale gości na twarzy Magdy, sprawiając, iż współpraca z nią – nie tylko bezproblemowa, ale pełna zaangażowania – jest czystą przyjemnością."
Anna Maria Woźniak

AGNIESZKA "ACHIKA" SZADY
Artystka, która od urodzenia związana jest z Lublinem, niemal od 12. roku życia nie rozstaje się z pędzlami i sztalugami. I choć na co dzień pracuje w jednym z lubelskich urzędów, zawsze znajduje czas, aby oddawać się swym pasjom. Będąc członkinią Towarzystwa Przyjaciół Sztuk Pięknych, umiłowała również słowo pisane. Jest laureatką konkursu literackiego „Filipinki” (1998), konkursu poetyckiego Lubelskiego Stowarzyszenia Pisarzy Polskich (1998), konkursu Radia Łódź na haiku (2005) i konkursu na opowiadanie fantastyczne Domu Kultury w Chorzowie (2009). Agnieszka Szady wydała dotychczas tomik wierszy „Krajobrazy” (1998 r.), którego publikacja była główną nagrodą w konkursie Lubelskiego Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Jest autorką kilkunastu opowiadań fantastycznych, drukowanych w miesięcznikach: „Fenix”, „Nowa Fantastyka” oraz „Science Fiction, Fantasy i Horror”. Wiele lat prowadziła sekcję literacką w Lubelskim Klubie Fantastyki „Syriusz”; jest członkinią redakcji Internetowego Magazynu Kultury Popularnej „Esensja”, w którym opublikowała ponad 300 tekstów: głównie recenzji książkowych i filmowych, ale także felietonów o literaturze w cyklu „Przy herbacie” oraz relacji z różnych wydarzeń kulturalnych. 

bottom of page